TRADUTOR/TRANSLATE

sábado, 5 de setembro de 2015

who did this mess?

A confiança é um ato de fé, e esta dispensa raciocínio.

Carlos Drummond de Andrade

Lembrando que poucos versículos do Alcorão foram modificados >em algumas traduções, mas a parte que fala sobre o 'hijab' na verdade 'khimar' foi apenas acrescentado entre () cabelos e corpo acho que em apenas uma tradução, na maioria está colo mesmo. Simplesmente fizeram todos/as acreditarem que colo = cabelo. Grifei 'necessidades sexuais' e 'nudez' apenas para deixar bem claro a que o 'colo' se refere = 'seios' 'nudez'. A segunda parte eu acrescentei 'cubram os cabelos' para realçar como são diferentes as duas sentenças.

Versículo 24:31





E como acabar com uma mentira em 6 passos:
1- Não existe a segunda parte da shahada unida a primeira no Alcorão. Fato!
2- Acrescentar o nome do Profeta é shirk pois, não devemos atribuir parceiros a Deus, mesmo que seja um parceiro subordinado a Ele.

3- Isso quebra a regra do Alcorão que diz que não devemos fazer distinção entre os mensageiros.

4- Exaltar as qualidades do Profeta não faz dele parte da shahada, muitos profetas são exaltados no Alcorão, muitos até mais vezes que o próprio Profeta Muhammad, Maria também é muito exaltada no livro, mas nem por isso devemos colocar o nome deles na shahada.

5- Os Profetas e Mensageiros não tem qualquer relação com a shahada, a shahada é nosso testemunho de que cremos em Deus e acreditamos apenas em um Deus sem parcerias (monoteísmo).
6- Não preciso nem dizer que comparar "Obedeça a Deus e seu mensageiro" com a shahada é uma total asneira, até os estudiosos são unânimes comigo nessa, são duas sentenças totalmente diferentes, é até ridícula a comparação de uma sentença com outra.



"Dize: Minhas orações, minhas devoções, minha vida e minha morte pertencem a Deus, Senhor do Universo, Que não possui parceiro algum, Tal me tem sido ordenado e eu sou o primeiro dos muçulmanos." 6:162,163

"E quando Deus é mencionado SOZINHO, repugnam-se os corações daqueles que não creem ..." 39:45



Estamos falando dos versículos 3:96,97

O lugar para onde os muçulmanos vão em peregrinação todo ano - Meca - na verdade é citado apenas >uma vez em todo o Alcorão< como sendo um lugar onde o Profeta lutou com os descrentes, - Beka - segundo o Alcorão é onde a casa sagrada de Abraão foi erguida.

Você está indo para Meca? pense de novo, você está indo para o lugar errado!

Um comentário: